773 Commits (c6606efcfa6a30c165db5cff29c23b5120783795)

Author SHA1 Message Date
Spartucus 094cc1052b
Refactor chinese translation
6 years ago
Spartucus 2556a37b52
Refactor translation
6 years ago
Spartucus f9968a6a2c
Fix typo
6 years ago
Turing Zhu 8060a5ba60 Merge remote-tracking branch 'upstream/master' into remote
6 years ago
weilai bc686b12e0
fix:wrong word
6 years ago
autumnsilverleaves@gmail.com 7a92aed1f3 span闭合标签修正
6 years ago
Turing Zhu da466259b9 Merge remote-tracking branch 'upstream/master' into remote
6 years ago
Turing Zhu b994a14a56 oop 部分修正
6 years ago
Spartucus d6e3c2b742
Update ch07-01-mod-and-the-filesystem.md
6 years ago
Turing Zhu feea3b4763 finished appendix-06, format apendix 03 and 05
6 years ago
Yuqing Chen 954a756c1a fix: spelling error of crate
6 years ago
Gary Wang 100ebe5d85 Update ch08-02-strings.md
6 years ago
Turing Zhu 3c72727018 fix: missing 2 words' translation.
6 years ago
Turing Zhu 8fc7d6bb54 consist with the rest appendixes
6 years ago
Turing Zhu c5a548b29b fix: uneffective link in appendix-05 of
6 years ago
Turing Zhu 337bcdaee2 finished appendix-05,add a blank to appendix-02 and 03
6 years ago
Turing Zhu 17992e70dd finshed appendix-04
6 years ago
Turing Zhu d0193982c7 fix: appendix-02 table-3
6 years ago
Turing Zhu 3626c546ec update SUMMARY: '可导出的' => '可派生的'
6 years ago
Turing Zhu cd06129a3d format appendix, fix: url of md file
7 years ago
Turing Zhu fb8479ed1e update appendix-01
7 years ago
Turing Zhu bfb6c70c33 add chinese of 'Raspberry Pi'
7 years ago
KaiserY dd2d41a663
Merge pull request #208 from Turing-Chu/remote
7 years ago
Turing Zhu dc3206c2f9 finished appendix-03
7 years ago
StandbyMe 3df4d1f9b7
Update ch12-02-reading-a-file.md
7 years ago
祝晓东 126009a390 fix: translation error
7 years ago
祝晓东 205c047d14 Merge remote-tracking branch 'upstream/master'
7 years ago
祝晓东 aaeac93196 finished appendix-02
7 years ago
KaiserY 527f73e38a
Merge pull request #204 from spartucus/master
7 years ago
spartucus 9b55585eee Refactor chinese.
7 years ago
KaiserY 03ccdfb795
Merge pull request #200 from standbyme/patch-1
7 years ago
祝晓东 e784e6749c fix: error word
7 years ago
祝晓东 9e36262b21 Merge remote-tracking branch 'upstream/master'
7 years ago
祝晓东 9431de2899 translation of Appendix B(not complete)
7 years ago
KaiserY ae5fb6f53f
Merge pull request #199 from Turing-Chu/master
7 years ago
祝晓东 9e9ca61a85 read the origin ch05-03
7 years ago
StandbyMe 94b8b09d5b
Update ch16-01-threads.md
7 years ago
StandbyMe a46ebf6a22
Update ch04-01-what-is-ownership.md
7 years ago
祝晓东 b189bfc8ef read original ch05-02 and update words.
7 years ago
祝晓东 d71cb82a7d Merge remote-tracking branch 'upstream/master'
7 years ago
祝晓东 9295a12bb5 reread the original ch05-01, and update partes of translation
7 years ago
Spartucus 7ae6e3199c
Refactor sentence
7 years ago
Gary Wang fb4b9f5ddc Update ch07-01-mod-and-the-filesystem.md
7 years ago
KaiserY ab5adaeabb
Merge pull request #194 from BLumia/master
7 years ago
祝晓东 9fe56c5eca fix:delete '是'
7 years ago
Gary Wang 1a0096170d Update ch06-01-defining-an-enum.md
7 years ago
祝晓东 44679c0f00 fix: "明前"修改为"明确"
7 years ago
Chilling Hsu db26ea3dd6 refine ch11, fix typo
7 years ago
lizhaoming eec947363e Fix Typo.
7 years ago
KaiserY f016357226
Merge pull request #190 from lonnng/patch-2
7 years ago
Chris Lonng 70295528c8
“第二张”修改为“第二章”
7 years ago
Chris Lonng cbf0226cc7
Update ch00-00-introduction.md
7 years ago
Gary Wang 28572793e1 follow up upstream changes.
7 years ago
Gary Wang df6fcaedcf
Fix typo.
7 years ago
junnplus ab28aafbdc fix url
7 years ago
Deshi Xiao 6303a7dfc0
Update ch04-03-slices.md
7 years ago
Deshi Xiao 9bc6b8a9bd
把函数签名改成声明,更符合语境。
7 years ago
KaiserY 69d04458b1
Merge pull request #183 from CNAmira/master
7 years ago
Li Keqing 7fd7ed88bd typo
7 years ago
Li Keqing 7c03a3fca3 typo
7 years ago
Li Keqing f6767ebe9e typo
7 years ago
Deshi Xiao 7244d8c5ef
尝试消减直译对内容的理解偏差。
7 years ago
KaiserY 08f82be0b9 fix typo
7 years ago
KaiserY c85c326661 fix typo
7 years ago
KaiserY 63d212c352 fix typo in ch15-02
7 years ago
KaiserY c42f92da65 Merge branch 'master' of https://github.com/KaiserY/trpl-zh-cn
7 years ago
KaiserY 09dc20c6aa check to ch01-03
7 years ago
Kelleg 503cfdc59d add appendix A translation
7 years ago
KaiserY f3d31da5d8 Merge branch 'master' of https://github.com/KaiserY/trpl-zh-cn
7 years ago
KaiserY 4e67be8b18 check to ch01-00
7 years ago
熊鑫 2f67f89430
std::io::Stdin类型名称修改
7 years ago
gmg137 ea161c0340 修改文字和语义错误.
7 years ago
StandbyMe cdbb3e5534
Update ch07-03-importing-names-with-use.md
7 years ago
tsai1993 88acc5495b
Update ch20-01-single-threaded.md
7 years ago
KaiserY f4f2414ab9 Merge branch 'master' of https://github.com/KaiserY/trpl-zh-cn
7 years ago
KaiserY a8e207757d fix typo in ch15-05
7 years ago
KaiserY 0f5a7f4ec3
Merge pull request #171 from tsai1993/patch-2
7 years ago
tsai1993 50710be715
Update ch19-01-unsafe-rust.md
7 years ago
tsai1993 c5fe20e65e
Update ch17-02-trait-objects.md
7 years ago
KaiserY bf1914693b check to ch20-03
7 years ago
huangjj27 0b6d45e260 bugfix(cargo-workspace): 删除阅读过程中重复的内容
7 years ago
KaiserY a2610018c3 check to ch20-01
7 years ago
KaiserY cdfbb9d17a check to ch20-00
7 years ago
KaiserY 06c418f8df check to ch19-03
7 years ago
KaiserY 6042f5aa25 check to ch19-02
7 years ago
KaiserY 4bdd615d25 Merge branch 'master' of https://github.com/KaiserY/trpl-zh-cn
7 years ago
KaiserY ac57270012 check to ch19-01
7 years ago
KaiserY 2a246cc7eb
Merge pull request #166 from luoxiangyong/master
7 years ago
luoxiangyong 23c3a3897d
删除ch18-01中的一个多余文字和符号
7 years ago
luoxiangyong 79690bdca9
修改17-03中的个别错别字和标点符号
7 years ago
KaiserY 62cf95ba53
Merge pull request #165 from luoxiangyong/master
7 years ago
luoxiangyong 2b1d11e56e
修改示例 16-15处的不通顺的表述
7 years ago
luoxiangyong eb17e16736
删除16-03(在线程间共享 `Mutex<T>`)处多余的文字表述
7 years ago
luoxiangyong e4e4a53cef
更改示例16-7处的错别字。
7 years ago
KaiserY 6069fc1810 Merge branch 'master' of https://github.com/KaiserY/trpl-zh-cn
7 years ago
KaiserY bb90bbe996 check to ch18-03
7 years ago
Deshi Xiao 8d3a97190c Update ch04-03-slices.md
7 years ago
Deshi Xiao 47a783c415
typo矫正
7 years ago
KaiserY 0929194552 check to ch18-01
7 years ago
KaiserY befecd54a9 check to ch17-03
7 years ago
KaiserY 8db8b03185 Merge branch 'master' of https://github.com/KaiserY/trpl-zh-cn
7 years ago
KaiserY 53aca5cc3d check to ch17-01
7 years ago
黄融 e5da938983
Update ch14-03-cargo-workspaces.md
7 years ago
KaiserY 7346e806a9
Merge pull request #159 from rhgb/patch-1
7 years ago
rhgb d2d3fd24e3
Update ch15-02-deref.md
7 years ago
rhgb 164149c269
typo
7 years ago
pearzl bf638f3fc9
Update ch15-05-interior-mutability.md
7 years ago
KaiserY 289b1436b5 Merge branch 'master' of https://github.com/KaiserY/trpl-zh-cn
7 years ago
KaiserY d349c5a134 check to ch17-00
7 years ago
KaiserY 877c67bdc7
Merge pull request #150 from lyrachord/patch-1
7 years ago
KaiserY 1a3a629d10
Merge pull request #154 from xiaods/patch-1
7 years ago
Deshi Xiao 538b49620a
措辞难以理解,润色完可以理解更佳。
7 years ago
Deshi Xiao e83d020d59
fix typo
7 years ago
KaiserY 185a7d7be4 check to ch16-03
7 years ago
KaiserY 1b37e6c2f8 check to ch16-01
7 years ago
KaiserY e9186fb9bb check to ch15-06
7 years ago
lyrachord 984edcae09
修改 通用 为 常见
7 years ago
KaiserY 5d99450d89 check to ch15-05
7 years ago
KaiserY d50fb8b058 check to ch15-02
7 years ago
KaiserY a53133a0d7 check to ch14-03
7 years ago
KaiserY ddeacb50a5 check to ch13-01
7 years ago
KaiserY bb2f12c6c7 check to ch12-02
7 years ago
KaiserY 5f3aa59bb8 check to ch10-03
7 years ago
KaiserY eac25102ee check to ch09-03
7 years ago
KaiserY cc083887a2 check to ch08-02
7 years ago
KaiserY 7d18b54b5e Merge branch 'master' of https://github.com/KaiserY/trpl-zh-cn
7 years ago
KaiserY 9ea8e93c75 check to ch06-01
7 years ago
dean 987461504d Translate some english sentences that have missed the translation.
7 years ago
dean 703306226a Translate some english sentences that have missed the translation.
7 years ago
KaiserY 8dfa8d7ed9 check to ch04-03
7 years ago
KaiserY 3e3083791d check to ch04-01
7 years ago
yjh dc88ac94d7
Update ch01-01-installation.md
7 years ago
KaiserY 72b6ceabbc check to ch03-05
7 years ago
KaiserY ddccfa0c68 check to ch03-03
7 years ago
KaiserY fca0b2b4b9 check to ch03-01
7 years ago
KaiserY 2767e943b2 check to ch02-00
7 years ago
KaiserY 5e2b246777 init travis ci support
7 years ago
吕金龙 b7d9aaaa0d feature_fix_ch02-00_wrong_character
7 years ago
KaiserY 90b33ab7a9 fix ch04-01 typo
7 years ago
KaiserY d4064da2e1
Merge pull request #142 from quxiaolong1504/master
7 years ago
GreenPine 48dc004b15
更改错字@ ch20-01-single-threaded
7 years ago
Jeff 59289f5e95 Update ch15-05-interior-mutability.md
7 years ago
lcofjp eedadc382e fix typo
7 years ago
KaiserY abf7eb8e84
Merge pull request #138 from lcofjp/master
7 years ago
Yu Sun 00339cadcf fix mistakes
7 years ago
Yu Sun 6a4cf61fab fix mistakes
7 years ago
Yu Sun bbb6722c13 fix mistakes
7 years ago
lcofjp 45badfb39d fix typo
7 years ago
Yu Sun a306860670 修正错别字
7 years ago
Yu Sun 580af26ad9 修正错别字
7 years ago
Yu Sun bffafd193c 修正翻译错误
7 years ago
lcofjp 008c38b600 fix typo
7 years ago
lcofjp 386fbfe281 fix typo
7 years ago
Yu Sun 82e630c823 修正翻译错误
7 years ago
KaiserY c01afdf716
Merge pull request #135 from lcofjp/master
7 years ago
lcofjp a026189698 fix typo
7 years ago
Shing Tak Lam 1146cdc205
修改了 9-2 中的实例标号
7 years ago
lcofjp 6395e96ee6 fix typo
7 years ago
lcofjp a8c9824c7b fix typo
7 years ago
lcofjp d16de7601e fix typo
7 years ago
Yu Sun 804bb929cd 之前的greprs已经更新为minigrep,此两处未更新
7 years ago
lcofjp 2a7fe8d448 fix typo
7 years ago
KaiserY d3c7c598cb
Merge pull request #130 from W4anD0eR96/ch07-ch08
7 years ago
KaiserY b5455580f6
Merge pull request #131 from spartucus/patch-18
7 years ago
lcofjp 6577b40b91 Merge remote-tracking branch 'k/master'
7 years ago
Spartucus d3b2feabee
Refactor translation
7 years ago
lcofjp 46e3393e75 fix typo
7 years ago
Alex Chen 07d0b3146d Modify ch07-ch08
7 years ago
Alex Chen cb231d4f73 Modify bits on ch05-ch06
7 years ago
Alex Chen 02fdcfd00d Fix #91
7 years ago
lcofjp 3cd394f305 Fix typo
7 years ago
Alex Chen a5682848ab Modify bit and pieces
7 years ago
KaiserY 4f1abbaca7
Merge pull request #125 from W4anD0eR96/patch-1
7 years ago
KaiserY 306294543b
Merge pull request #124 from spartucus/patch-17
7 years ago
Alex Chen d00f5bb0c7
Improve readability
7 years ago
KaiserY ccda81f4fc
Merge pull request #123 from spartucus/patch-16
7 years ago
KaiserY 219631ca01
Merge pull request #122 from spartucus/patch-15
7 years ago
Yu Sun 51e5b7f6b4 按照之前的规范,此处少一个空格
7 years ago
Spartucus 09acd3f1cf
Fix typo
7 years ago
Spartucus 7a07815387
Fix typo
7 years ago
Spartucus 1afd665e38
Fix typo
7 years ago
Spartucus e7bc850dcc
Fix typo
7 years ago
KaiserY 8f01a78f80
Merge pull request #120 from spartucus/patch-13
7 years ago
KaiserY 28ddb11355
Merge pull request #119 from spartucus/patch-12
7 years ago
Yu Sun 828c141282
Merge pull request #4 from KaiserY/master
7 years ago
Spartucus 3169179cba
Refactor some translations
7 years ago
Spartucus f2c4cdd57b
Fix typo
7 years ago
Spartucus a496a7c051
Refactor some translations
7 years ago
KaiserY 65b3998d89
Merge pull request #117 from nanlong/master
7 years ago
KaiserY 46c17d4b28
Merge pull request #115 from lcofjp/master
7 years ago
Jeff 4c09c94c6c Fix typo
7 years ago
lcofjp e345cd61f9 修复一些不通顺的语句
7 years ago
lcofjp b273c23d06 Fix typo
7 years ago
lcofjp 55205dcc92 Fix typo
7 years ago
Cyperwu 9c8976ec0e
修复一些翻译错误
7 years ago
lcofjp 2b591ea224 Fix typo
7 years ago
KaiserY a512c8df0e
Merge pull request #114 from lcofjp/master
7 years ago
KaiserY d1566900b0
Merge pull request #113 from spartucus/patch-10
7 years ago
KaiserY 072f7d2921
Merge pull request #112 from spartucus/patch-9
7 years ago
lcofjp c8f35640be Fix typo
7 years ago
lcofjp afd10613c3 Fix typo
7 years ago
Spartucus 67061947eb
Refactor some translation
7 years ago
Spartucus dc8ab02731
Fix typo
7 years ago
Spartucus 354dddd7a2
Fix typo
7 years ago
KaiserY c221962581
Merge pull request #110 from lcofjp/patch-1
7 years ago
KaiserY 1918a87bec
Merge pull request #109 from spartucus/patch-7
7 years ago
KaiserY 20fc046e86
Merge pull request #108 from spartucus/patch-6
7 years ago
KaiserY 5ea8478efc
Merge pull request #107 from spartucus/patch-5
7 years ago
KaiserY aca359ce5f
Merge pull request #106 from spartucus/patch-4
7 years ago
lcofjp f01a80679c
将“给”改为“个”
7 years ago
Spartucus 62d8c44779
Fix typo
7 years ago
Spartucus fb9415ba17
Fix typo
7 years ago
Spartucus 23eec62026
Fix typo
7 years ago
Spartucus 6e9ce3c1a5
Refactor some translation
7 years ago
qhsong f773d3b73c
Update ch04-01-what-is-ownership.md
7 years ago
KaiserY af48f89096
Merge pull request #103 from spartucus/patch-2
7 years ago
Spartucus 031d4f0acf
Fix typo
7 years ago
Spartucus f53a1822ea
Fix typo
7 years ago
Spartucus ac77c3b121
Fix typo
7 years ago
bioinformatist 014bfe4c13 Merge branch 'master' of https://github.com/bioinformatist/trpl-zh-cn
7 years ago
Yu Sun 3211dbc430
Merge pull request #3 from KaiserY/master
7 years ago
bioinformatist 36cd6ff06e 更正翻译
7 years ago
KaiserY dcff0dc76c
Merge pull request #100 from Cyperwu/patch-2
7 years ago
Cyperwu 43594be4df
修复一些翻译错误
7 years ago
Cyperwu a8ad774f7b
修复一些小错误
7 years ago
bioinformatist 1ea816f83d 原译文不够通顺
7 years ago
bioinformatist b7d818e134 错别字
7 years ago
bioinformatist 2ef71531e3 加入逗号断句更容易理解
7 years ago
bioinformatist 7a0df0a866 原文“织”似乎笔误
7 years ago
Cyperwu e7e8f80307
修改得通顺一点
7 years ago
Cyperwu bf8e3f9290
根据原文意思修改
7 years ago
KaiserY 05be83696d
Merge pull request #96 from genedna/patch-1
7 years ago
Cyperwu fbd5c4ec82
修改了一处容易产生歧义的地方,而且补上了缺失的部分
7 years ago
Quanyi Ma 8fcba7c27f
修改文字错误 “计数” -> "技术"
7 years ago
bioinformatist 27ce77c7f4 少了一半*,斜体无效
7 years ago
bioinformatist ad4e4bdf4c 修正笔误:应该是“相加”
7 years ago
bioinformatist d7d9d17834 源“成员”引入一个新的概念,不明确,不如直译
7 years ago
bioinformatist 522a82dcea 修正错别字
7 years ago
bioinformatist da155b230a 纠正翻译错误
7 years ago
bioinformatist 0b9e6faf1c 修正错别字
7 years ago
bioinformatist 2456b4ad9a 调整一下语序,之前的不通顺
7 years ago
bioinformatist 11ea8668a9 useful这里翻译成实用的更好,与上文保持一致
7 years ago
bioinformatist 7dfdb58a9b 修正翻译错误
7 years ago
bioinformatist 5d506e9411 调整翻译
7 years ago
bioinformatist b885bbb89f fine adjustment
7 years ago
bioinformatist ba7fdfedb1 此处翻译极不合理
7 years ago
bioinformatist 7747bee1a4 还是需要意译
7 years ago
bioinformatist ffbf7f975f translation enhancement
7 years ago
bioinformatist b611e68b84 直译很姜硬
7 years ago
bioinformatist 1bd9373556 此处原本翻译不够灵活
7 years ago