Tengfei Niu
|
7e427233ef
|
Refactor translation
|
5 years ago |
KaiserY
|
a568966c79
|
Merge pull request #361 from spartucus/master
refactor translation
|
5 years ago |
Tengfei Niu
|
33072ebca6
|
refactor translation
|
5 years ago |
Tengfei Niu
|
bbc19aed54
|
refactor translation
|
5 years ago |
Tengfei Niu
|
71b57c45a3
|
refactor translation
|
5 years ago |
KaiserY
|
fe22f780dc
|
Merge pull request #360 from ymxdgyx/master
纠正链接名"The Nomicon"为"The Rustonomicon"
|
5 years ago |
KaiserY
|
cdc33eb98d
|
Merge pull request #359 from bud-adamas/patch-3
Update ch15-04-rc.md
|
5 years ago |
Yanxin
|
3c97daf135
|
纠正链接名"The Nomicon"为"The Rustonomicon"
进入链接看到的名称为The Rustonomicon.
|
5 years ago |
Adamas
|
4339211d3a
|
Update ch15-04-rc.md
使表达更流畅
|
5 years ago |
KaiserY
|
eb1527cdb9
|
check to ch10-02
|
5 years ago |
KaiserY
|
ba860c10c9
|
check to ch09-03
|
5 years ago |
KaiserY
|
347607f597
|
Merge pull request #358 from orzyyyy/patch-1
chore: ignore for dist
|
5 years ago |
只捱宅
|
d1c0f09f42
|
chore: ignore for dist
|
5 years ago |
KaiserY
|
4e675ed58d
|
check to ch04-03
|
5 years ago |
KaiserY
|
761e478e32
|
Merge pull request #357 from ICEYSELF/master
修复Issue #355
|
5 years ago |
KaiserY
|
9be3dda54e
|
Merge pull request #356 from shengurun/master
第七章翻译风格校正
|
5 years ago |
ICEY
|
8399e6200b
|
更新commit hash
|
5 years ago |
ICEY
|
82cdac2b67
|
查看官方repository,确定官方trpl最终删掉了这个页面
|
5 years ago |
ICEY
|
cd76054ac0
|
尝试修复issue #355
|
5 years ago |
shengurun
|
1f8ae697b9
|
style: 校正第七章的翻译风格规范
|
5 years ago |
神谷润
|
1180fe5e27
|
Merge pull request #3 from KaiserY/master
文本校正
|
5 years ago |
KaiserY
|
ebaaaabbbb
|
check to ch02-00
|
5 years ago |
KaiserY
|
1b2adaa215
|
update title-page
|
5 years ago |
KaiserY
|
f5f41d6ab5
|
update ch07-01-packages-and-crates.md close #353
|
5 years ago |
KaiserY
|
9e0dab7962
|
Merge pull request #352 from bud-adamas/patch-1
Update ch07-02-defining-modules-to-control-scope-and-privacy.md
|
5 years ago |
KaiserY
|
a4bb907fdf
|
Merge pull request #354 from bud-adamas/patch-2
细微的文字问题
|
5 years ago |
Adamas
|
7b408ccaed
|
细微的文字问题
|
5 years ago |
Adamas
|
71bd6a4fff
|
Update ch07-02-defining-modules-to-control-scope-and-privacy.md
修订文字错误
|
5 years ago |
神谷润
|
e492268f19
|
Merge pull request #2 from KaiserY/master
更新翻译文本
|
5 years ago |
KaiserY
|
c7c311d78f
|
Merge pull request #351 from pan93412/patch-1
style(readme): style fixes
|
5 years ago |
KaiserY
|
e731803e40
|
Merge pull request #296 from wukoo/patch-1
翻译有点不太准确
|
5 years ago |
pan93412
|
8ffe668ea3
|
style(readme): style fixes
|
5 years ago |
KaiserY
|
c5e422c001
|
Merge pull request #350 from pan93412/patch-1
fix(typo): appendix-07: malformed Markdown link
|
5 years ago |
pan93412
|
91a7a83ebf
|
fix(typo): appendix-07: malformed Markdown link
|
5 years ago |
KaiserY
|
d8c871dc10
|
Merge pull request #349 from whiteCcinn/master
Update ch07-02-defining-modules-to-control-scope-and-privacy.md
|
5 years ago |
ccinn
|
4677c87efd
|
Update ch07-02-defining-modules-to-control-scope-and-privacy.md
|
5 years ago |
神谷润
|
71eb57496e
|
Merge pull request #1 from KaiserY/master
修正15章错别字
|
5 years ago |
KaiserY
|
63a88e7212
|
Merge pull request #348 from bit-ranger/master
修正错别字
|
5 years ago |
bit-ranger
|
902f5271d3
|
修正错别字
|
5 years ago |
KaiserY
|
c24a0580af
|
Merge pull request #347 from shengurun/master
新版第七章翻译完毕,且修改summary.md以便生成
|
5 years ago |
shengurun
|
a8cc6fc499
|
del: 删除第七章的过时章节
1. 删除第七章的过时章节。
2. 对ch07-04中的错误进行修复。
3. 修改SUMMARY.md,以便可以使用mdbook进行最新版第七章的编译。
|
5 years ago |
shengurun
|
7b140087c7
|
add: 添加新版ch07-05的翻译
|
5 years ago |
shengurun
|
403cfdd1e3
|
add: 添加新版ch07-04的翻译
部分内容参考了原版ch07-02中文版里的译法,并纠正拗口的地方。
|
5 years ago |
KaiserY
|
be0bdb5512
|
Merge pull request #346 from shengurun/patch-1
style: 格式规范化
|
5 years ago |
神谷润
|
5aa5ff02c2
|
style: 格式规范化
此前规范格式时将该章标题大小选错,现在修正。
|
5 years ago |
KaiserY
|
056610bf70
|
Merge pull request #345 from shengurun/master
添加新版ch07-03一章的完整翻译
|
5 years ago |
shengurun
|
9fbb40625d
|
style: 规范翻译格式,保持与源一致
|
5 years ago |
shengurun
|
f067373618
|
update: 补全新版ch07-03的翻译
|
5 years ago |
shengurun
|
d98eb5d71b
|
update: 添加新版ch07-03第二部分的翻译
|
5 years ago |
shengurun
|
93f26c177c
|
add: 添加新版ch07-03,并翻译其第一部分
|
5 years ago |